Fair Use Blog

Archive for the ‘Abroad’ Category

The Revolution devours its own daughters: Over My Shoulder #36, from Inventing Human Rights: A History by Lynn Hunt

Here’s the rules:

  1. Pick a quote of one or more paragraphs from something you’ve read, in print, over the course of the past week. (It should be something you’ve actually read, and not something that you’ve read a page of just in order to be able to post your favorite quote.)

  2. Avoid commentary above and beyond a couple sentences, more as context-setting or a sort of caption for the text than as a discussion.

  3. Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. You may agree or you may not. Whether you do isn’t really the point of the exercise anyway.

Here’s the quote. This is from chapter 4, There Will Be No End of It, in Lynn Hunt’s new book, Inventing Human Rights: A History. The chapter has to do with the expansive logic of natural rights, and the way in which the universalizing ideal gradually (though, in the French case, fairly rapidly) to encompass demands for religious freedom, the emancipation of the Jews, rights for free blacks, the abolition of slavery, and the liberation of women. Unfortunately, in the end, the self-styled vanguard of the Revolution was more willing to recognize the rights of their brothers than they were with certain other of their siblings.

In September 1791, the antislavery playwright Olympe de Gouges turned the Declaration of the Rights of Man and Citizen inside out. Her Declaration of the Rights of Woman insisted that Woman is born free and remains equal to man in rights (Article 1). All citizenesses and citizens, being equal in its [the law’s] eyes, should be equally admissible to all public dignities, offices, and employments, according to their ability, and with no other distinction than that of their virtues and talents (Article 6). The inversion of the language of the official 1789 declaration hardly seems shocking to us now, but it surely did then. In England, Mary Wollstonecraft did not go as far as her French counterparts in demanding absolutely equal political rights for women, but she wrote at much greater length and with searing passion about the ways education and tradition had stunted women’s minds. In Vindication of the Rights of Woman, published in 1792, she linked the emancipation of women to the explosion of all forms of hierarchy in society. Like de Gouges, Wollstonecraft suffered public vilification for her boldness. De Gouges’s fate was even worse, for she went to the guillotine, condemned as an impudent counterrevolutionary and unnatural being (a woman-man).

Once the momentum got going, women’s rights were not limited to the publications of a few path-breaking individuals. Between 1791 and 1793, women set up political clubs in at least fifty provincial towns and cities as well as in Paris. Women’s rights came up for debate in the clubs, in newspapers, and in pamphlets. In April 1793, during the consideration of citizenship under a proposed new constitution for the republic, one deputy argued at length in favor of equal political rights for women. His intervention showed that the idea had gained some adherents. There is no doubt a difference, he granted, that of the sexes [sic —RG] … but I do not conceive how a sexual difference makes for one in the equality of rights. … Let us liberate ourselves rather from the prejudice of sex, just as we have freed ourselves from the prejudice against the color of Negroes. The deputies did not follow his lead.

Instead, in October 1793, the deputies moved against women’s clubs. Reacting to street fights among women over the wearing of revolutionary insignia, the Convention voted to suppress all political clubs for women on the grounds that such clubs only diverted them from their appropriate domestic duties. According to the deputy who presented the decree, women did not have the knowledge, application, devotion, or self-abnegation required for governing. They should stick with the private functions to which women are destined by nature itself. The rationale hardly sounded new notes; what was new was the need to come out and forbid women from forming and attending political clubs. Women may have come up least and last, but their rights did eventually make the agenda, and what was said about them in the 1790s—especially in favor of rights—had an impact that has lasted down to the present.

—Lynn Hunt (2007): Inventing Human Rights, pp. 171–172.

Just people: Over My Shoulder #35, Nikolai’s story about work at Chernobyl, from Poor People by William T. Vollman

Here’s the rules:

  1. Pick a quote of one or more paragraphs from something you’ve read, in print, over the course of the past week. (It should be something you’ve actually read, and not something that you’ve read a page of just in order to be able to post your favorite quote.)

  2. Avoid commentary above and beyond a couple sentences, more as context-setting or a sort of caption for the text than as a discussion.

  3. Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. You may agree or you may not. Whether you do isn’t really the point of the exercise anyway.

Here’s the quote. This is from chapter 3 of William T. Vollman’s new book, Poor People. It’s a sometimes compelling and sometimes tiresome book; Vollman went around cities in the U.S. and all over the rest of the world, interviewing (urban) poor people in several different countries, bringing back their stories and their answers to questions like Why are you poor? and Why are some people poor and other people rich? The compelling part are the actual stories; the tiresome part, which appears only a little in this passage but a lot more elsewhere, is Vollman’s insistent, neurotic handwringing about his own position as a rich American and his own authorial presence in the tale. (There’s nothing wrong with being upfront about these things; but there’s also nothing interesting in spending 2, 5, or 8 pages musing about your trouble in writing about poor people’s stories, which you could have spent actually letting them talk about their own stories.) Anyway, this passage comes from Vollman’s visit to Russia in 2005, when he met an eighty year old woman in front of a church, who was begging to help support herself and a family of four — her daughter Nina, her son-in-law Nikolai, and two grown grandchildren, Marina and Elena.

Nina, who had been the family’s agent of verification twice in my case (first she telephoned the interpreter to inquire about our motives and resources, and then when I had invited myself into their home she had been the one who emerged from the doorway graffiti’d KISS MY ASS to inspect me), who calmed her husband whenever he got overly worked up against the government, and who seemed to be closest to the two daughters, had originally seemed to me, even taking into consideration Oksana, who in spite of being the breadwinner was after all eighty-one years old and who so frequently wept, the most capable physically, mentally, and emotionally. Nina was a handsome, careful woman who was aging well.

I had no idea that things would turn out this badly, she said. They promised us an apartment in Petersburg. We had no idea; we were actually lied to. We were told that my husband was sent there for construction, not to clean up. We heard about it on the radio, but they told him that he would be at a safe distance from the contamination. He was away for three months. He wrote letters. He was forbidden to let us know that anything was wrong. So I took him at face value; I thought that my husband would never deceive me. His health problems began immediately. He could no longer complete an eight-hour workday, so they proposed to fire him.

And what did you do?

I sat with the children a lot and also taught grade school.

When did you know that something was wrong? I asked.

I knew exactly when they measured me, the man replied. My exposure was nine point four.

And what did you know before they sent you to Chernobyl?

I didn’t know, he said. On my official military ticket they put down that I would only build houses, nothing else.

I had always thought that the USSR was fair to the workers, I said.

That is absolutely not true, he insisted, raising his voice. Fairness to workers is only what they scream about in the newspapers. I have written a letter to Putin. They reply told me to contact the regional authorities who have already ignored me.

The man had lost some of his hair. He was very lanky in his old blue suit, and sported a strangely pale and bony face.

He showed us his card which bore the date 1986, an incorrect year, which meant that he couldn’t prove that he had been at Chernobyl and therefore remained ineligible for compensation. (Here something must have been lost in translation or else Nikolai Sokolov was confused, for the date of explosion was in fact April 1986. Perhaps his part of the cleanup took place in 1987, for he later said: From ‘88 to ‘94 we lived in Volgograd trying to get housing.)

Have you stayed in touch with the other workers?

No, he said.

His wife thought the date to be merely an error. But he was sure that the government wanted all personnel in the cleanup crews to die.

I think that Moscow is responsible, he said. The whole point was to change the situation so that no one is responsible for what they have done to the people.

How are you today?

Unwell, he replied.

His wife said: When he was in the hospital, he got treatment. Then, when he had no more housing, that meant no more treatment…

I produced more radiation than the X-ray machine used to measure my lungs! he cried in proud horror. It was a four and I was a ten, so the X-ray was unsuccessful.

Was your presence dangerous to your family?

The lady who works the machine has to wear a lead apron against level four and I am a level ten, so absolutely. The situation was caused intentionally…

How was your life before Chernobyl?

He stood there folding his arms, thought, then said: My life was stable and very simple. I put in ten hours at the factory. Now I get the shakes and my joints ache. I am a house builder. I build from the bottom up. That is how I was trained, but I branched out into different types of work. Work is work everywhere. I started branching out into factory work and office work but then I started being discriminated against. I wasn’t making the same rate as others—

As I said, there were no more chairs in the Sokolovs’ flat, so he stood. I, the guest, observer and rich man, sat. By now he’d begun to exert a weird effect upon me with his lank hair and bald forehead, his heavy greying eyebrows.

When you went to Chernobyl what did it look like?

Very regulated. We would get on a particular bus, travel to an intermediate area, put on our suits, then go to the main reactor compartment. We would carry armatures and concrete, and pour the concrete. Japan sent robots inside the reactor, but the radiation was so high that those new, shiny robots became useless. They just stood there.

What did it look like inside?

The reactor was already capped with concrete when we got there. But there was a machine tunnel next to it, the mechanical chamber. What had blown out of the reactor in the explosion landed there: walls, pencils, whatever. In the beginning we had to run, not walk, because the radiation was so high. We were in there with shovels wearing masks. We were only there for several seconds at a time. Five seconds per day was what we worked. We would run in, shovel one load into a trench, then run out. The trench was six to eight meters deep. Once the tunnel had been cleared out we were told that it was all right to walk. When the trench had been filled, we pumped concrete over it. Downstairs where we worked, we wore fabric suits. On the roof they wore lead suits. They were better protected.

How many workers did you see?

There were several busloads of people every day, just for our shift.

Why didn’t they just fly over it in an airplane and drop sheets of lead?

Elena, sitting in her chair, brushed her pale hands together and said something bitter in Russian. Meanwhile the man grew more and more loud, leaning forward ever closer. —I’ve asked myself that many times. The reason is that they were too cheap to spend the money and chose instead to expend people.

Elena echoed bitterly: Just people.

It’s war, but people basically end up dead. Our veins are clogged, so they just tell us to drink more vodka, which makes it worse.

How many people have died?

I don’t know. I don’t listen to the radio. I’m tired of listening to fables.

If you hadn’t gone to Chernobyl, what would your life be like today?

I would continue building houses, he shrugged. I would be able to have a decent job, and enough money.

—William T. Vollman, Poor People, pp. 70–73.

Over My Shoulder #30: Shana Penn on the women who built the Polish dissident press, from Solidarity’s Secret: The Women Who Defeated Communism in Poland (2005)

Here’s the rules:

  1. Pick a quote of one or more paragraphs from something you’ve read, in print, over the course of the past week. (It should be something you’ve actually read, and not something that you’ve read a page of just in order to be able to post your favorite quote.)

  2. Avoid commentary above and beyond a couple sentences, more as context-setting or a sort of caption for the text than as a discussion.

  3. Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. You may agree or you may not. Whether you do isn’t really the point of the exercise anyway.

Here’s the quote. This is from the introductory chapter of Shana Penn’s 2005 study, Solidarity’s Secret: The Women Who Defeated Communism in Poland (ISBN 0-472-11385-2). Penn is discussing what she found when she went to Poland to research Solidarity, the worker’s opposition movement that played a decisive role in the collapse of martial law and the Communist regime itself in Poland during the 1980s.

The prisons and internment camps made up another major locus of dissent. After the imposition of martial law, defiantly irrepressible intellectuals such as Adam Michnik and Jacek Kuroń communicated from their jail cells, appealing to the nation to stop living lies and, instead, to live as if we are free. The imprisoned writers penned dazzling essays that were smuggled to the illegal press for publication.

It was the opposition press, which flourished illegally for most of the 1970s and 1980s, that was the third of the major, nonfactory sites of resistance. That enterprising, albeit clandestine, industry, brought people together on the same page, so to speak, to get real news, not state propaganda, and to debate what an open society might look like. The illicit newspapers, magazines, bulletins, and books it published were called bibuła, the Polish term for illegal papers produced during periods of censorship. Analogous to the Russian word samizdat, to self-publish, bibuła had the advantage of being a Polish word.

It was the illegal press that provided 1970s oppositionists with a practical vehicle to activate and coalesce support from the three, very different social groups that were fundamental to making change: the Intelligencja (a nineteenth-century way of saying public intellectuals and a term that continued to be used through 1989); the Workers, with a capital W (a purely communist term that the opposition brilliantly appropriated to argue for free trade unions); and the Polish Catholic clergy, the spiritual leaders most tolerated in the antireligious Soviet Bloc. (The political restraints on their power made the clergy unusually tolerant. They turned their backs on abortion and divorce, and they assisted women activists, even those who were single mothers, such as several of the protagonists of this story.)

Significantly, the illegal press was the chief playing field on which women were able to carve out distinctive, influential roles for themselves in the opposition. They distinguished themselves as editors, publishers, journalists, and communications strategists long before the world beyond Poland’s police-patrolled borders had begun talking about the Information Age. Much of my research leading to this book was to take place in the realm of the opposition press, but I had no inkling of that when I began my journey.

Arriving in Warsaw in the summer of 1990, I was aware that women made up approximately 50 percent of Solidarity’s ten-million strong membership—proportional to women’s presence in the labor force. However, their political representation in the formal solidarity structures was significantly smaller. As one rose in the Solidarity hierarchy, the numers of women diminished. Only 7.8 percent (69) of the 881 delegates to the Solidarity Congress [in September 1981] were women; only one woman sat on the National Executive [Committee], reported U.S. historian Barbara Jancar.

As I began collecting Polish women’s stories, I kept the following questions in mind: If Solidarity’s political leadership was male dominated, in what ways, then, had women participatd? Were there particular issues or activities to which they gravitated? Did they demonstrate special organizing styles? Were there unsung heroines among them or any forgotten events?

The first clues surfaced when several women I interviewed in the summer and winter of 1990 made statements such as the following:

A group of women in Warsaw managed the Solidarity Press Agency after Solidarity was created; then they organized Tygodnik Mazowsze [Regional Weekly] during martial law; and after 1989, they created the first free press, Gazeta Wyborcza [Election Gazette].

When martial law was declared, woemn started the underground in Warsaw.

Men thought they were in charge, but women pulled all the strings.

Listening to first one woman’s memories and then another’s, I heard a subject (a group of women), a place (the Warsaw underground), an occupation (the media), and a date (after the Decemer 13 declaration of martial law) repeatedly linked. Alerted to the possibility that something of consequence might connect the individual stories being told, I formulated a new core interview question: Where were you when martial law was declared, and what did you do? The following picture emerged:

After Solidarity spent sixteen months flexing its newly legal political muscles, the government declared martial law and immediately arrested some ten thousand activists—around nine thousand men and one thousand women. With most of the male leadership either imprisoned or driven into hiding, a core group of women rose up to reconnect Solidarity’s nationwide network of contacts, to protect the leaders in hiding from the secret police, to arrange meetings, and to smuggle money and equipment into the country. By January 1982 a uniquely all-female team based in Warsaw had pulled together unions and volunteers, moved typewriters and printing presses into attics and back rooms, and begun producing Tygodnik Mazowsze, which became the voice of the Solidarity underground.

Working as a team, the women possessed the management skills, confidence, and media savvy to organize a large-scale, illegal publishing operation that served the entire nation, mobilized hundreds of thousands of individuals in support of Solidarity, and enlisted the help of thousands of supporting players—from reporters and printers to distributors and smugglers. The paper thus bolstered the growth of civil society under the repressive conditions of martial law, when it was humanly and technically almost impossible to coordinate nationwide activity.

Like nearly everyone else, the secret police were unaware that the leading newspaper of the 1980s underground was a female-run enterprise and that the thousands of people who helped produce and distribute it took their instructions from an all-woman editorial team. Blinded by sexism, the secret police hunted diligently for the men they assumed to be behind the newspaper—Solidarity men in hiding whose names had appeared in bylines. Keen to arrest and silence the paper’s key personnel, the police completely overlooked its editors and publishers—Helena Luczywo, Joanna Szczęsna, Anna Dodziuk, Anna Bikont, Zofia Bydlińska, and Malgorzata Pawlicka. They also overlooked Ewa Kulik, who coordinated the operations of the Warsaw underground in collaboration with Tygodnik Mazowsze. These seven women called themselves Damska Grupa Operacyjna (Ladies’ Operations Unit), or simply DGO, and they form the core group of this study.

Most of these women could trace their roots as oppositionists back as far as high school; many were involved in the brutally suppressed student protests of 1968; and by the mid- to late 1970s the majority had already anchored their activism in the arena of illegal publishing, which was just becoming a mainstay of the growing democratic opposition. When Solidarity became legal, many of the DGO women ran the Solidarity Press Agency, called AS, communist Poland’s first uncensored news service and digest. During martial law they made Tygodnik Mazowsze a reality. And when it was time to clear the political ground for democratic governance in 1989, they founded the first postcommunist daily, Gazeta Wyborcza.

Beginning with their work at AS, the women shaped illegal publishing into an instrument of civic activism. They made a point of building up their communication channels so they could be used to foster a well-informed society. They planned media strategies on the premise that knowledge is power and communication is the underpinning of action. By December 13, 1981, they were already skilled at publishing and distributing newspapers, organizing protests, and petitioning the government, and when martial law craced down, they reacted immediately. Determined to outmaneuver the military junta, these women were poised to lead the telerevolution.

Martial law was not a time for spectacular actions, for demonstrating, for organizing public events, or making speeches. To throw a bomb against [the authorities] would have been suicide, Polish émigré author Irena Grudzińska-Gross told me in 1991. The road to salvation [was] in thinking and creating. … Without Tygodnik Mazowsze, the underground could not have existed. It was a form in which political opinions and declarations could be made. It was a link among people in finding sympathizers in a dangerous time when people were dispirited.

In a 1999 interview that appeared in Media Studies Journal, Polish-born journalist Anna Husarska confirmed what Irena and several Solidarity women had told me years earlier. The media and especially the print media were Solidarity. All right, Solidarity was a trade union and the workers had demands and the intellectuals supported the workers, but the civil society in Poland was built through the underground press. Almost everybody was involved in either the writing or the printing or the distributing or the transporting or even the producing of the ink. Everyone felt involved. What Husarska did not note or explore, either in this article or in her 1989 piece in the Book Section of the Sunday New York Times, were the identities of the women behind the underground press she described and analyzed.

In 1985 Barbara Jancar published an essay that discussed women’s role in the Polish opposition in the 1970s and 1980s. She concluded that Solidarity’s leadership was male dominated and that its reform agenda did not consider women’s interests outside the family. She also characterized women’s activism at the time as having been spontaneous, symbolic, and endorsed by men. While her essay remains an important introduction to gender dynamics in the Polish opposition, it does not uncover the identities or the roles of women spearheading the opposition press, who were intellectuals, not working-class women. Jancar’s main focus was on women workers because Solidarity was regarded as a working-class phenomenon. There was no indication in her findings that some women had already begun to institutionalize their distinctly female methods of operation at locations outside the realm of workers’ strikes.

The view from inside the movement looked wholly different from what those outsiders had recorded. It came as a great surprise when I listened to Wroclaw activist Barbara Labuda characterize women’s role in the underground during our first interview in 1991. Men didn’t have the skills to manage the underground. Women were the brainpower, she declared. The women chiefs, as she referred to the regional activists, rebuilt the communication channels, organized secret meetings, arranged for the transfers of money, found contacts at Western embassies, spoke to the press, and developed relations with local and foreign clergy. When Solidarity members needed aid, they came to the women. When Western reporters requested interviews, they met with the women. I gave a lot of the interviews but not in my name. I wrote all of the men’s speeches, Barbara admitted. My women friends in other regions share experiences similar to mine—we had to protect our own identities.

In order to protect their identities from discovery by the government or the secret police, the Tygodnik Mazowsze editors insisted on anonymity when speaking to the Western press and perpetuated the myth of working-class men as the superstars of resistance. They worked behind the scenes as invisible organizers in order to publicize the words, deeds, and leadership of their male colleagues. Strategically, they felt that this was the way to gain popular support and to rebuild the splintered movement. And they succeeded.

—Shana Penn (2005): Solidarity’s Secret: The Women Who Defeated Communism in Poland, ISBN 0-472-11385-2. 7–12.

Over My Shoulder #29: James Baldwin on race in Europe and America, whiteness, and African-American identity, from Stranger in the Village

Here’s the rules:

  1. Pick a quote of one or more paragraphs from something you’ve read, in print, over the course of the past week. (It should be something you’ve actually read, and not something that you’ve read a page of just in order to be able to post your favorite quote.)

  2. Avoid commentary above and beyond a couple sentences, more as context-setting or a sort of caption for the text than as a discussion.

  3. Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. You may agree or you may not. Whether you do isn’t really the point of the exercise anyway.

Here’s the quote. This is from Stranger in the Village, the closing essay in James Baldwin’s Notes of a Native Son (1955). Baldwin has been discussing the time that he spent writing in a tiny Swiss town, which he was the first Black person ever to visit, and thence the difference in the race question in Europe and America.

When one considers the history of the Negro in America it is of the greatest importance to recognize that the moral beliefs of a person, or a people, are never really as tenuous as life—which is not moral—very often causes them to appear; these create for them a frame of reference and a necessary hope, the hope being that when life has done its worst they will be enabled to rise above themselves and triumph over life. Life would scarcely be bearable if this hope did not exist. Again, even when the worst has been said, to betray a belief is not by any means to have put oneself beyond its power; the betrayal of a belief is not the same thing as ceasing to believe. If this were not so there would be no moral standards in the world at all. Yet one must also recognize that morality is based on ideas and that all ideas are dangerous—dangerous because ideas can only lead to action and where the action leads no man can say. And dangerous in this respect: that confronted with the impossibility of remaining faithful to one’s beliefs, and the equal impossibility of becoming free of them, one can be driven to the most inhuman excesses. The ideas on which American beliefs are based are not, though Americans often seem to think so, ideas which originated in America. They came out of Europe. And the establishment of democracy on the American continent was scarcely as radical a break with the past as was the necessity, which Americans faced, of broadening this concept to include black men.

This was, literally, a hard necessity. It was impossible, for one thing, for Americans to abandon their beliefs, not only because these beliefs alone seemed able to justify the sacrifices they had endured and the blood they had spilled, but also because these beliefs afforded them their only bulwark against a moral chaos as absolute as the physical chaos of the continent in which Americans found themselves, these beliefs threatened an idea which, whether or not one likes to think so, is the very warp and woof of the heritage of the West, the idea of white supremacy.

Americans have made themselves notorious by the shrillness and the brutality with which they have insisted on this idea, but they did not invent it; and it has escaped the world’s notice that those very excesses of which Americans have been guilty imply a certain, unprecedented uneasiness over the idea’s life and power, if not, indeed, the idea’s validity. The idea of white supremacy rests simply on the fact that white men are the creators of civilization (the present civilization, which is the only one that matters; all previous civilizations are simply contributions to our own) and are therefore civilization’s guardians and defenders. Thus it was impossible for Americans to accept the black man as one o themselves, for to do so was to jeopardize their status as white men. But not so to accept him was to deny his human reality, his human weight and complexity, and the strain of denying the overwhelmingly undeniable forced Americans into rationalizations so fantastic that they approached the pathological.

At the root of the American Negro problem is the necessity of the American white man to find a way of living with the Negro in order to be able to live with himself. And the history of this problem can be reduced to the means used by Americans—lynch law and law, segregation and legal acceptance, terrorization and concession—either to come to terms with this necessity, or to find a way around it, or (most usually) to find a way of doing both these things at once. The resulting spectacle, at once foolish and dreadful, led someone to make the quite accurate observation that the Negro-in-America is a form of insanity which overtakes white men.

In this long battle, a battle by no means finished, the unforseeable effects of which will be felt by many future generations, the white man’s motive was the protection of his identity; the black man was motivated by the need to establish an identity. And despite the terrorization which the Negro in America endured and endures sporadically until today, despite the cruel and totally inescapable ambivalence of his status in his country, the battle for his identity has long ago been won. He is not a visitor to the West, but a citizen there, an American; as American as the Americans who despise him, the Americans who fear him, the Americans who love him—the Americans who became less than themselves, or rose to be greater than themselves by virtue of the fact that the challenge he represented was inescapable. He is perhaps the only black man in the world whose relationship to white men is more terrible, more subtle, and more meaningful than the relationship of bitter possessed to uncertain possessor. His survival depended, and his development depends, on his ability to turn his peculiar status in the Western world to his own advantage and, it may be, to the very great advantage of that world. It remains for him to fashion out of his experience that which will give him sustenance, and a voice.

The cathedral at Chartres, I have said, says something to the people of this village which it cannot say to me; but it is important to understand that, this cathedral says something to me which it cannot say to them. Perhaps they are struck by the power of the spires, the glory of the windows; but they have known God, after all, longer than I have known him, and in a different way, and I am terrified by the slippery bottomless well to be found in the crypt, down which heretics were hurled to death, and by the obscene, inescapable gargoyles jutting out of the stone and seeming to say that God and the devil can never be divorced. I doubt that the villagers think of the devil when they face a cathedral because they have never been identified with the devil. But I must accept the status which myth, if nothing else, gives me in the West before I can hope to change the myth.

Yet, if the American Negro has arrived at his identity by virtue of the absoluteness of his estrangement from his past, American white men still nourish the illusion that there is some means of recovering the European innocence, of returning to a state in which black men do not exist. This is one of the greatest errors Americans can make. The identity they fought so hard to protect has, by virtue of that battle, undergone a change: Americans are as unlike any other white people in the world as it is possible to be. I do not think, for example, that it is too much to suggest that the American vision of the world-which allows so little reality, generally speaking, for any of the darker forces in human life, which tends until today to paint moral issues in glaring black and white-owes a great deal to the battle waged by Americans to maintain between themselves and black men a human separation which could not be bridged. It is only now beginning to be borne in on us-very faintly, it must be admitted, very slowly, and very much against our will—that this vision of the world is dangerously inaccurate, and perfectly useless. For it protects our moral high-mindedness at the terrible expense of weakening our grasp of reality. People who shut their eyes to reality simply invite their own destruction, and anyone who insists on remaining in a state of innocence long after that innocence is dead turns himself into a monster.

The time has come to realize that the interracial drama acted out on the American continent has not only created a new black man, it has created a new white man, too. No road whatever will lead Americans back to the simplicity of this European village where white men still have the luxury of looking on me as a stranger. I am not, really, a stranger any longer for any American alive. One of the things that distinguishes Americans from other people is that no other people has ever been so deeply involved in the lives of black men, and vice versa. This fact faced, with all its implications, it can be seen that the history of the American Negro problem is not merely shameful, it is also something of an achievement. For even when the worst has been said, it must also be added that the perpetual challenge posed by this problem was always, somehow, perpetually met. It is precisely this black-white experience which may prove of indispensable value to us in the world we face today. This world is white no longer, and it will never be white again.

—James Baldwin, Stranger in the Village (1953), in Notes of a Native Son (1955), pp. 171-175

Over My Shoulder #28: on women in Iran and the Islamic Revolution, from Azar Nafisi’s The Stuff that Dreams are Made Of, in My Sister, Guard Your Veil; My Brother Guard Your Eyes

Here’s the rules:

  1. Pick a quote of one or more paragraphs from something you’ve read, in print, over the course of the past week. (It should be something you’ve actually read, and not something that you’ve read a page of just in order to be able to post your favorite quote.)

  2. Avoid commentary above and beyond a couple sentences, more as context-setting or a sort of caption for the text than as a discussion.

  3. Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. You may agree or you may not. Whether you do isn’t really the point of the exercise anyway.

Here’s the quote. This is from the opening essay of My Sister, Guard Your Veil; My Brother, Guard Your Eyes, a collection of essays by Iranian writers, artists, and intellectuals. The essay is The Stuff Dreams are Made Of, by Azar Nafisi (known to you, perhaps, as the author of Reading Lolita in Tehran). Here she talks about women’s struggle in Iran, before, during, and after the Islamic Revolution, including some things that even well-meaning folks in the United States (let alone the bellowing blowhard brigade) tend to forget:

In the fall of 1979, I was teaching Huckleberry Finn and The Great Gatsby in spacious classrooms on the second floor of the University of Tehran, without actually realizing the extraordinary irony of our situation: in the yard below, Islamist and leftist students were shouting Death to America, and a few streets away, the U.S. embassy was under siege by a group of students claiming to follow the path of the imam. Their imam was Khomeini, and he had waged a war on behalf of Islam against the heathen West and its myriad internal agents. This was not purely a religious war. The fundamentalism he preached was based on the radicla Western ideologies of communism and fascism as much as it was on religion. Nor were his targets merely political; with the support of leftist radicals he led a bloody crusade against Western imperialism: women’s and minorities’ rights, cultural and individual freedoms. This time, I realized, I had lost my connection to that other home, the America I had learned about in Henry James, Richard Wright, William Faulkner, and Eudora Welty.

In Tehran, the first step the new regime took before implementing a new constitution was to repeal the Family Protection Law which, since 1967, had helped women work outside the home and provided them with substantial rights in their marriage. In its place, the traditional Islamic law, the Sharia, would apply. In one swoop the new rulers had set Iran back nearly a century. Under the new system, the age of marital consent for girls was altered from eighteen to nine. Polygamy was made legal as well as temporary marriages, in which one man could marry as many women as he desired by contract, renting them from five minutes to ninety-nine years. What they named adultery and prostitution became punishable by stoning.

Ayatollah Khomeini justified these actions by claiming that he was in fact restoring women’s dignity and rescuing them from the degrading and diabolical ideas that had been thrust upon them by Western imperialists and their agents, who had conspired for decades to destroy Iranian culture and traditions.

In formulating this claim, the Islamic regime not only robbed the Iranian people of their rights, it robbed them of their history. For the true story of modernization in Iran is no that of an outside force imposing alien ideas or—as some opponents of the Islamic regime contend—that of a benevolent shah bestowing rights upon his citizens. From the middle of the nineteenth century, Iran had begun a process of self-questioning and transformation that shook the foundations of both political and religious despotism. In this movement for change, many sectors of the population—intellectuals, minorities, clerics, ordinary people, and enlightened women—actively participated, leading to what is known as the 1906 Constitutional Revolution and the effective implementation of a new constitution based on the Belgian model. Women’s courageous struggles for their rights in Iran became the most obvious manifestation of this transformation. Morgan Shuster, an American who had lived in Iran, even stated in his 1912 book, The Strangling of Persia: The Persian women since 1907 had become almost at a bound the most progressive, not to say the most radical, in the world. That this statement upsets the ideas of centuries makes no difference. It is the fact.

By 1979, at the time of the revolution, women were active in all areas of life in Iran. The number of girls attending schools was on the rise. The number of female candidates for universities had increased sevenfold during the first half of the 1970s. Women were encouraged to participate in areas previously closed to them through a quota system that offered preferential treatment to eligible girls. Women were scholars, police officers, judges, pilots, and engineers—present in every field except the clergy. In 1978, 333 out of 1,660 candidates for local councils were women. Twenty-two were elected to the Parliament, two to the Senate. There was one female Cabinet minister, three sub-Cabinet undersecretaries (including the second-highest ranking officials in both the Ministry of Labor and the Ministry of Industries), one governor, one ambassador, and five mayors.

After the demise of the shah, many women, in denouncing the previous regime, did so demanding more rights, not less. They were advanced enough to seek a more democratic form of governance with rights to political participation. From the very start, when Islamists attempted to impose their laws against women, there were massive demonstrations, with hundreds of thousands of women pouring into the streets of Tehran protesting against the new laws. When Khomeini announced the imposition of the veil, there were protests in wihch women took to the streets with the slogans: Freedom is neither Eastern nor Western; it is global and Down with the reactionaries! Tyranny in any form is condemned! Soon the protests spread, leading to a memorable demonstration in front of the Ministry of Justice, in which an eight-point manifesto was issued. Among other things, the manifesto called for gender equality in all domains of public and private life as well as for the guarantee of fundamental freedoms for both men and women. It also demanded that the decision over women’s clothing, which is determined by custom and the exigencies of geographical location, be left to women.

Women were attacked by the Islamic vigilantes with knives and scissors, and acid was thrown in their faces. Yet they did not surrender, and it was the regime that retreated for a short while. Later, of course, it made the veil mandatory, first in workplaces, then in shops, and finally in the entire public sphere. In order to implement its new laws, the regime devised special vice squads, called the Blood of God, which patrolled the streets of Tehran and other cities on the lookout for any citizen guilty of moral offense. The guards could raid shopping malls, various public spaces, and even private homes in search of music or videos, alcoholic drinks, sexually mixed parties, and unveiled or improperly veiled women.

The mandatory veil was an attempt to force social uniformity through an assault on individual and religious freedoms, not an act of respect for traditions and culture. By imposing one interpretation of religion upon all its citizens, the Islamic regime deprived them of the freedom to worship their God in the manner they deemed appropriate. Many women who wore the veil, like my own grandmother, had done so because of their religious beliefs; many who had chosen not to wear the veil but considered themselves Muslims, like my mother, were now branded as infidels. The veil no longer represented religion but the state: not only were atheists, Christians, Jews, Baha’is, and people of other faiths deprived of their rights, so were the Muslims, who now viewed the veil more as a political symbol than a religious expression of faith. Other freedoms were gradually curtailed: the assault on freedom of htep ress was accompanied by censorship of books—including the works of some of the most popular classical and modern Iranian poets and writers—a ban on dancing, female singers, most genres of music, films, and other artistic forms, and systematic attacks against the intellectuals and academics who protested the new means of oppression.

In a Russian adaptation of Hamlet distributed in Iran, Ophelia was cut out from most of her scenes; in Sir Laurence Olivier’s Othello, Desdemona was censored from the greater part of the film and Othello’s suicide was also deleted because, the censors reasoned, suicide would depress and demoralize the masses. Apparently, the masses in Iran were quite a strange lot, since they might be far more demoralized by witnessing the death of an imaginary character onscreen than being themselves flogged and stoned to death …. Female students were reprimanded in schools for laughing out loud or running on school grounds, wearing colored shoelaces or friendship bracelets; in the cartoon Popeye, Olive Oyl was edited out of nearly every scene because the relationship between the two characters was illicit.

The result was that ordinary Iranian citizens, both men and women, inevitably began to feel the presence and intervention of the state in their most private daily affairs. The state did not merely punish criminals who threatened the lives and safety of the populace; it was there to control the people, to flog and jail them for wearing nail polish, Reebok shoes, or lipstick; it was there to watch over young girls and boys appearing in public. In short, what was attacked and confiscated were the individual and civil rights of the Iranian people.

—Azar Nafisi, The Stuff that Dreams are Made Of, in My Sister, Guard Your Veil; My Brother, Guard Your Eyes: Uncensored Iranian Voices (2006; ISBN 0807004634), pp. 2–6.

Over My Shoulder #15: Robert Whitaker (2002), Mad in America

You know the rules; here’s the quote. This is again delayed (this time, by the belated Tyrannicide Day celebration of going to see V for Vendetta on opening night; in case you’re wondering, it’s very good, but you should read the comic book, too, or you’ll miss out on a lot of good stuff). This week’s reading is from the bus on the way to work: a long passage from the first chapter of Robert Whitaker’s Mad in America: Bad Science, Bad Medicine, and the Enduring Mistreatment of the Mentally Ill (2002). Whitaker is explaining the historical backdrop of Benjamin Rush’s European medical training:

One of the first English physicians to write extensively on madness, its nature, and the proper treatment for it was Thomas Willis. He as highly admired for his investigations into the nervous system, and his 1684 text on insanity set the tone for the many medical guides that would be written over the next 100 years by English mad-doctors. The book’s title neatly summed up his views of the mad: The Practice of Physick: Two Discourses Concerning the Soul of Brutes. His belief—that the insane were animal-like in kind—reflected prevailing conceptions about the nature of man. The great English scientists and philosophers of the seventeenth century—Francis Bacon, Isaac Newton, John Locke, and others—had all argued that reason was the faculty that elevated humankind above the animals. This was the form of intelligence that enabled man to scientifically know his world, and to create a civilized society. Thus the insane, by virtue of having lost their reason, were seen as having descended to a brutish state. They were, Willis explained, fierce creatures who enjoyed superhuman strength. They can break cords and chains, break down doors or walls … they are almost never tired … they bear cold, heat, watching, fasting, strokes, and wounds, without any sensible hurt. The mad, he added, if they were to be cured, needed to hold their physicians in awe and think of them as their tormentors.

Discipline, threats, fetters, and blows are needed as much as medical treatment … Truly nothing is more necessary and more effective for the recovery of these people than forcing them to respect and fear intimidation. By this method, the mind, held back by restraint is induced to give up its arrogance and wild ideas and it soon becomes meek and orderly. This is why maniacs often recover much sooner if they are treated with tortures and torments in a hovel instead of with medicaments.

A medical paradigm for treating the mad had been born, and eighteenth-century English medical texts regularly repeated this basic wisdom. In 1751, Richard Mead explained that the madman was a brute who could be expected to attack his fellow creatures with fury like a wild beast and thus needed to be tied down and even beat, to prevent his doing mischief to himself or others. Thomas Bakewell told of how a maniac bellowed like a wild beast, and shook his chain almost constantly for several days and nights … I therefore got up, took a hand whip, and gave him a few smart stripes upon the shoulders… He disturbed me no more. Physician Charles Bell, in his book Essays on the Anatomy of Expression in Painting, advised artists wishing to depict madmen to learn the character of the human countenance when devoid of expression, and reduced to the state of lower animals.

Like all wild animals, lunatics needed to be dominated and broken. The primary treatments advocated by English physicians were those that physically weakened the mad—bleeding to the point of fainting and the regular use of powerful purges, emetics, and nausea-inducing agents. All of this could quickly reduce even the strongest maniac to a pitiful, whimpering state. William Cullen, reviewing bleeding practices, noted that some advised cutting into the jugular vein. Purges and emetics, which would make the mad patient violently sick, were to be repeatedly administered over an extended period. John Monro, superintendent of Bethlehem Asylum, gave one of his patients sixty-one vomit-inducing emetics in six months, including strong doses on eighteen sucessive nights. Mercury and other chemical agents, meanwhile, were used to induce nausea so fierce that the patient could not hope to have the mental strength to rant and rave. While nausea lasts, George Man Burrows advised, hallucinations of long adherence will be suspended, and sometimes be perfectly removed, or perhaps exchanged for others, and the most furious will become tranquil and obedient. It was, he added, far safer to reduce the patient by nauseating him than by depleting him.

A near-starvation diet was another recommendation for robbing the madman of his strength. The various depleting remedies—bleedings, purgings, emetics, and nausea-inducing agents—were also said to be therapeutic because they inflicted considerable pain, and thus the madman’s mind became focused on this sensation rather than on his usual raving thoughts. Blistering was another treatment useful for stirring great bodily pain. Mustard powders could be rubbed on a shaved scalp, and once the blisters formed, a caustic rubbed into the blisters to further irritate and infect the scalp. The suffering that attends the formation of these pustules is often indescribable, wrote one physician. The madman’s pain could be expected to increase as he rubbed his hands in the caustic and touched his genitals, a pain that would enable the patient to regain consciousness of his true self, to wake from his supersensual slumber and to stay awake.

All of these physically depleting, painful therapies also had a psychological value: They were feared by the lunatics, and thus the mere threat of their employment could get the lunatics to behave in a better manner. Together with liberal use of restraints and an occasional beating, the mad would learn to cower before their doctors and attendants. In most cases it has appeared to be necessary to employ a very constant impression of fear; and therefore to inspire them with the awe and dread of some particular persons, especially of those who are to be constantly near them, Cullen wrote. This awe and dread is therefore, by one means or other, to be acquired; in the first place by their being the authors of all the restraints that may be occasionally proper; but sometimes it may be necessary to acquire it even by stripes and blows. The former, although having the appearance of more severity, are much safer than strokes or blows about the head.

Such were the writings of English mad-doctors in the 1700s. The mad were to be tamed. But were such treatments really curative? In the beginning, the mad-doctors were hesitant to make that claim. But gradually they began to change their tune, and they did so for a simple reason: It gave them a leg up in the profitable madhouse business.

In eighteenth-century England, the London asylum Bethlehem was almost entirely a place for the poor insane. The well-to-do in London shipped their family lunatics to private madhouses, a trade that had begun to emerge in the first part of the century. These boarding houses also served as convenient dumping grounds for relatives who were simply annoying or unwanted. Men could get free from their wives in this manner—had not their noisome, bothersome spouses gone quite daft in the head? A physician who would attest to this fact could earn a nice sum—a fee for the consultation and a referral fee from the madhouse owner. Doctors who owned madhouses mad out particularly well. William Battie, who operated madhouses in Islington and Clerkenwell, left an estate valued at between £100,000 and £200,000, a fabulous sum for the time, which was derived largely from this trade.

Even though most of the mad and not-so-mad committed to the private madhouses came from better families, they could still expect neglect and the harsh flicker of the whip. As reformer Daniel Defoe protested in 1728, Is it not enough to make any one mad to be suddenly clap’d up, stripp’d, whipp’d, ill fed, and worse us’d? In the face of such public criticism, the madhouse operators protested that their methods, while seemingly harsh, were remedies that could restore the mad to their senses. The weren’t just methods for managing lunatics, but curative medical treatments. In 1758, Battie wrote: Madness is, contrary to the opinion of some unthinking persons, as manageable as many other distempers, which are equally dreadful and obstinate. He devoted a full three chapters to cures.

In 1774, the English mad trade got a boost with the passage of the Act for Regulating Madhouses, Licensings, and Inspection. Thenew law prevented the commitment of a person to a madhouse unless a physician had certified the person as insane (which is the origin of the term certifiably insane). Physicians were now the sole arbiters of insanity, a legal authority that mad the mad-doctoring trade more profitable than ever. Then, in 1788, King George III suffered a bout of madness, and his recovery provided the mad-doctors with public proof of their curative ways.

Francis Willis, the prominent London physician called upon by the queen to treat King George, was bold in proclaiming his powers. He boasted to the English Parliament that he could reliably cure nine out of ten mad patients and that he rarely missed curing any [patients] that I had so early under my care: I mean radically cured. On December 5, 1788, he arrived at the king’s residence in Kew with an assistant, three keepers, a straight waistcoat, and the belief that a madman needed to be broken like a horse in a manège. King George III was so appalled by the sight of the keepers and the straight waistcoat that he flew into a rage—a reaction that caused Willis to immediately put him into the confining garment.

As was his custom, Willis quickly strove to assert his dominance over his patient. When the king resisted or protested in any way, Willis had him clapped into the straight-waistcoat, often with a band across his chest, and his legs tied to the bed. Blisters were raised on the king’s legs and quickly became infected, the king pleading that the pustules burned and tortured him—a complaint that earned him yet another turn in the straight waistcoat. Soon his legs were so painful and sore that he couldn’t walk, his mind now wondering how a king lay in this damned confined condition. He was repeatedly bled, with leeches placed on his templates, and sedated with opium pills. Willis also surreptitiously laced his food with emetics, which made the king so violently sick that, on one occasion, he knelt on his chair and prayed that God would be pleased either to restore Him to his Senses, or permit that He might die directly.

In the first month of 1789, the battle between the patient and doctor became ever more fierce. King George III—bled, purged, blistered, restrained, and sedated, his food secretly sprinkled with a tartar emetic to make him sick—sought to escape, offering a bribe to his keepers. He would give them annuities for life if they would just free him from the mad-doctor. Willis responded by bringing in a new piece of medical equipment—a restraint chair that bound him more tightly than the straight waistcoat—and by replacing his pages with strangers. The king would no longer be allowed the sight of familiar faces, which he took as evidence that Willis’s men meant to murder him.

In late February, the king made an apparently miraculous recovery. His agitation and delusions abated, and he soon resumed his royal duties. Historians today believe that King George III, rather than being mad, suffered from a rare genetic disorder, called porphyria, which can lead to high levels of toxic substance in the body that cause temporary delirium. He might have recovered more quickly, they believe, if Willis’s medical treatment had not so weakened him that they aggravated the underlying condition. But in 1789, the return of the king’s sanity was, for the mad-doctors, a medical triumph of the most visible sort.

In the wake of the king’s recovery, a number of English physicians raced to exploit the commercial opportunity at hand by publishing their novel methods for curing insanity. Their marketing message was often as neat as a twentieth century sound bite: Insanity proved curable. One operator of a madhouse in Chelsea, Benjamin Faulkner, even offered a money-back guarantee: Unless patients were cured within six months, all board, lodging, and medical treatments would be provided free of all expence whatever. The mad trade in England flourished. The number of private madhouses in the London area increased from twenty-two in 1788 to double that number by 1820, growth so stunning that many began to worry that insanity was a malady particularly common to the English.

In this era of medical optimism, English physicians—and their counterparts in other European countries—developed an ever more innovative array of therapeutics. Dunking the patient in water became quite popular—a therapy intended both to cool the patient’s scalp and to provoke terror. Physicians advised pouring buckets of water on the patient from a great height or placing the patient under a waterfall; they also devised machines and pumps that could pummel the patient with a torrent of water. The painful blasts of water were effective as a remedy and a punishment, one that made patients complain of pain as if the lateral lobes of the cerebrum were split asunder. The Bath of Surprise became a staple of many asylums: The lunatic, often while being led blindfolded across a room, would suddenly be dropped through a trapdoor into a tub of cold water—the unexpected plunge hopefully inducing such terror that the patient’s senses might be dramatically restored. Cullen found this approach particularly valuable:

Maniacs have often been relieved, and sometimes entirely cured, by the use of cold bathing, especially when administered in a certain manner. This seems to consist, in throwing the madman in the cold water by surprise; by detaining him in it for some length of time; and pouring water frequently upon the head, while the whole of the body except the head is immersed in the water; and thus managing the whole process, so as that, with the assistance of some fear, a refrigerant effect may be produced. This, I can affirm, has been often useful.

The most extreme form of water therapy involved temporarily drowning the patient. This practice had its roots in a recommendation made by the renowned clinician of Leyden, Hermann Boerhaave. The greatest remedy for [mania] is to throw the Patient unwarily into the Sea, and to keep him under Water as long as he can possibly bear without being quite stifled. Burrows, reviewing this practice in 1828, said it was designed to create the effect of asphyxia, or suspension of vital as well as of all intellectual operations, so far as safety would permit. Boerhaave’s advice led mad-doctors to concoct various methods for stimulating drowning such as placing the patient into a box drilled with holes and then submerging it underwater. Joseph Guislain built an elaborate mechanism for drowning the patient, which he called The Chinese Temple. The maniac would be locked into an iron cage that would be mechanically lowered, much in the manner of an elevator car, into a pond. To expose the madman to the action of this device, Guislain explained, he is led into the interior of this cage: one servant shutsthe door from the outside while the other releases a break which, by this maneuver, causes the patient to sink down, shut up in the cage, under the water. Having produced the desired effect, one raises the machine again.

The most common mechanical device to be employed in European asylums during this period was a swinging chair. Invented by Englishma Joseph Mason Cox, the chair could, in one fell swoop, physically weaken the patient, inflict great pain, and invoke terror—all effects perceived as therapeutic for the mad. The chair, hung from a wooden frame, would be rotated rapidly by an operator to induce in the patient fatigue, exhaustion, pallor, horripilatio [goose bumps], vertigo, etc, thereby producing new associations and trains of thoughts. In the hands of a skilled operator, able to rapidly alter the directional motion of the swing, it could reliably produce nausea, vomiting, and violent convulsions. Patients would also involuntarily urinate and defecate, and plead for the machine to be stopped. The treatment was so powerful, said one nineteenth-century physician, that if the swing didn’t make a mad person obedient, nothing would.

Once Cox’s swing had been introduced, asylum doctors tried many variations on the theme—spinning beds, spinning stools, and spinning boards were all introduced. In this spirit of innovation and medical advance, one inventor built a swing that could twirl four patients at once, at revolutions up to 100 per minute. Cox’s swing and other twirling devices, however, were eventually banned by several European governments, the protective laws spurred by a public repulsed by the apparent cruelty of such therapeutics. This governmental intrusion into medical affairs caused Burrows, a madhouse owner who claimed that he cured 91 percent of his patients, to complain that an ignorant public would instruct us that patient endurance and kindliness of heart are the only effectual remedies for insanity!

Even the more mainstream treatments—the Bath of Surprise, the swinging chair, the painful blistering—might have given a compassionate physician like Rush pause. But mad-doctors were advised not to let their sentiments keep them from doing their duty. It was the highest form of cruelty, one eighteenth-century physician advised, not to be bold in the Administration of Medicine. Even those who urged that the insane, in general, should be treated with kindness, saw a need for such heroic treatments to knock down mania. Certain cases of mania seem to require a boldness of practice, which a young physician of sensibility may feel a reluctance to adopt, wrote Thomas Percival, setting forth ethical guidelines for physicians. On such occasions he must not yield to timidity, but fortify his mind by the councils of his more experienced brethren of the faculty.

—Robert Whitaker (2002), Mad in America, pp. 6–13.

This book is one of the only things I’ve read that ever made me cry.

Further reading

Over My Shoulder #2: from Adam B. Ulam’s Stalin: The Man and His Era

You know the rules. Here’s the quote. This week’s is again from reading on the bus; this time, it’s from Ulam’s Stalin: The Man and His Era.

The first and fundamental battle touched on the role of the trade unions. Here his [Lenin’s] success in repulsing the demands that the unions run the economy, and that Russia should have in effect workers’ control of industry, was greatly helped by Trotsky’s impolitic intervention in the debate. The War Commissar spelled out what Lenin was thinking but was too diplomatic to say, and did so with brutal explicitness: it was sheer nonsense to babble about proletarian democracy when Russia’s economy was in ruins and required military methods to get going again, he argued. The unions had to be strictly controlled by the Party. All democratic and egalitarian compunction had to yield to the drive for higher production. Marxism, he reminded the Party, never promised equality until the final stage of abundance of Communism was reached. Men work because they have to, and work well because of material incentives. Just as the Civil War could not have been won without military specialists, so the war for production for socialism could not be carried on without skilled managers and engineers.

Trotsky’s frankness enabled Lenin to play the role of a moderate, of an arbiter between the anarchosyndicalist Shlyapnikov and the militarist Trotsky. God forbid that the workers’ state should abolish the workers’ unions or turn them into purely administrative agencies! No, trade unions should function freely, they should be schools of Communism. But the state (i.e., the Party) should control the economy. With Trotsky once again serving as the lightning rod for antiauthoritarian and egalitarian forces, Lenin’s position was endorsed by the Ninth and Tenth Party Congresses in 1920 and 1921.

Stalin eschewed a prominent part in this trade union dispute—wisely for his future career. Though there was some superficial similarity between the Workers’ Opposition postulates and those of the military opposition during the Civil War, the background of the dispute was quite different. The opponents of military specialists had often been motivated by their own ambitions to command; here, whatever the personal motives of Shlyapnikov or Kollontay, there was a genuine grassroots feeling of resentment among the workers at the return of the capitalist boss, rechristened economic specialist. Stalin may even have shared this feeling. Class hatred was not the least prominent among his many hatreds. As dictator he licensed the trials of managers and engineers who were made to confess to belonging to a fictitious industrial party, etc. But of course he was also the man who would subjugate trade unions and submit the workers to a discipline undreamed of by Trotsky at his most authoritarian, and who would create that Soviet managerial elite whose emoluments and privileges made the special benefits of the bourgeois specialists of the 1920s seem puny by comparison. Now he stood firmly behind Lenin and his allegedly compromise position. It gave him a welcome opportunity to assail Trotsky—a man, he said, who does not understand the difference between the army and the working class. Persuasion rather than compulsion, as Trotsky would have it, should be used to harness the labor unions in the task of reviving the economy.

Another of Stalin’s infrequent interventions in the issue that rocked Russian Communism for about three years was on the opposite front, that against what Lenin called the anarchosyndicalist deviation of Shlyapnikov. Despite the several condemnations of Workers’ Opposition postulates by Party Congresses and Conferences, this deviation kept popping up like some medieval heresy condemned by Church councils but embedded in the simple faith of laymen. The regime therefore resorted to chicanery against the more prominent Opposition leaders. They were sent on missions abroad—thus began Mme. Kollontay’s long diplomatic career. Michael Tomsky, who was enormously popular with workers, showed himself not free from error: it was discovered that he was badly needed for Party work in Turkestan. A few months among the sands of Central Asia, and he came back chastened and ready to support Lenin. In a secret vote the Tenth Party Congress authorized the Central Committee to throw out people from the Party for factionalism. Still the damnable heresy persisted. It raised its head at the Fourth All-Russian Congress of Trade Unions in May 1921. And somebody in the Party Secretariat (it shows what a mess its affairs were in before Stalin took over) had the fantastic idea of delegating Ryazanov to defend the official Party line before the Communist caucus of the Congress.

To be sure, the old eccentric had supported Lenin on the issue. Always ready with a quip, Ryazanov convulsed the gathering by declaring that Mme. Kollontay’s proletarian zeal reminded him of those wellborn maidens who in the 1870s went to the people to instruct the benighted peasants in the latest political fashions. But he was a hopeless individualist, and it occurred to him while he was speaking that, by God, it was true that the unions were being run in an undemocratic way! So he proposed an amendment, which carried, stipulating that union officials should be elected according to scrupulous democratic norms. Lenin, Stalin, and Bukharin had to rush in to try to undo the damage. This sudden emergency had the usual effect on Stalin of transforming him from a skillful and judicious political manipulator into a violent and threatening accuser. He lashed out at Ryazanov and those who supported him. Shut up, you fool! he shouted, when Ryazanov interrupted his speech. It fell to Lenin to sooth tempers and to persuade the delegates to reverse their vote. Ryazanov, who had answered Stalin tit for tat, was henceforth banned from any activity connected with trade unions.

—Adam B. Ulam (1973), Stalin: The Man and His Era. Boston: Beacon Press. pp. 199-202.

Post your own on your website or in the comments, as you see fit.